L.19
Verschiedene Beschäftigungen
京都(きょうと)と奈良(なら)に
行って、古(ふる)いお寺(てら)や庭
(にわ)を見ます。
1
L.19-1 (1) ~て te-Form
~て te-Form
Funktion:
Sprechakte wie z.B. eine Bitte machen
2.よんでください。 3.かいてください。 4.みてください。
5.いってください。 6.きいてください。 7.おぼえてください。
(Vgl. Unterrichtsausdrücke im Japanischen)
Form für Verbindung mit anderen Verben
2
L.19-1 (2) ~て te-Form
1. Regelmäßige Verben I (u-Verben, 5-stufige Verben)
kak-a-nai
kak-i-masu
kak-u
kak-e-ba
kak-ô
3
L.19-1 (3) ~て te-Form
2. Regelmäßige Verben II (ru-Verben, 1-stufige Verben)
mi-nai
mi-masu
mi-ru
mi-reba
mi-yô
tabe-nai
tabe-masu
tabe-ru
tabe-reba
tabe-yô
4
L.19-1 (4) ~て te-Form
3. Unregelmäßige Verben
ko-nai
ki-masu
ku-ru
ku-reba
ko-yô
5
L.19-1 (5) ~て te-Form:
1. u-Verben (5-stufige Verben)
Stammendung
Bildung
te-Form
1. Vokal
a-u
(treffen)
a
u
a + t + te
atte
あって
2. ts/r
mats-u
(warten)
ma
matte
ma + t + te
まって
shir-u
(wissen)
shi
shitte
しって
tob-u
to
(fliegen)
to + n + de
tonde
とんで
yom-u
(lesen)
yo m u
yo + n + de
yonde
よんで
shin-u
(sterben)
shi n u
shi + n + de
shinde
しんで
3. b/m/n
ts u
ru
shi + t + te
bu
6
L.19-1 (6) ~て te-Form:
1. u-Verben (5-stufige Verben)
Stammendung
Bildung
te-Form
4. k
kak-u
(schreiben)
ka k u
ka + i + te
kaite
かいて
5. g
oyog-u
(schwimmen)
oyo g u
oyo + i + de
oyoide
およいで
6. s
hanas-u
(sprechen)
hana s u
hanash + i + te
hanashite
はなして
7
L.19-1 (7) ~て te-Form
2. ru-Verben (1-stufige Verben)
2. ru-Verben, 1-stufige Verben (auf –iru und –eru)
Stamm + te
miru
(sehen)
taberu (essen)
mi-ru
tabe-ru
mi + te
tabe + te
mite
tabete
8
L.19-1 (8) ~て te-Form:
3. Ausnahmen
iku / ikimasu
(gehen)
i
suru / shimasu
(machen)
kuru / kimasu
(kommen)
itte
いって
shi + te
shite
して
ki + te
kite
きて
+ tte
9
L.19-1 (9) ~ます/ ~て masu- / te-Form
1. u-Verben (5-stufige Verben)
いう
(sagen)
iimasu
itte
うたう
(singen)
utaimasu
utatte
つかう
(benutzen)
tsukaimasu
tsukatte
もつ (tragen, besitzen) mochimasu
motte
たつ
tatte
(aufstehen)
tachimasu
10
L.19-1 (10) ~ます/ ~て masu- / te-Form
1. u-Verben (5-stufige Verben)
ある
(da sein;
unbelebt)
arimasu
atte
わかる
wakarimasu
wakatte
雨がふる (regnen)
ame ga furimasu
- futte
うる
urimasu
utte
*かえる
(zurückkehren)
*kaerimasu
kaette
*はしる
*hashirimasu
hashitte
(verstehen)
(verkaufen)
(rennen)
11
L.19-1 (11) ~ます/ ~て masu- / te-Form
1. u-Verben (5-stufige Verben)
とぶ
tobimasu
tonde
あそぶ
(spielen,
sich amüsieren)
asobimasu
asonde
よむ
yomimasu
yonde
やすむ
(sich
ausruhen)
yasumimasu
yasunde
のむ
(trinken)
nomimasu
nonde
しぬ
(sterben)
shinimasu
shinde
(fliegen)
(lesen)
12
L.19-1 (12) ~ます/ ~て masu- / te-Form
1. u-Verben (5-stufige Verben)
かく
(schreiben)
ピアノをひく (Klavier
spielen)
kakimasu
kaite
- hikimasu
- hiite
およぐ
(schwimmen) oyogimasu
はなす
(sprechen)
hanashimasu
oyoide
hanashite
13
L.19-1 (13) ~て te-Form
2. ru-Verben (1-stufige Verben)
2. ru-Verben, 1-stufige Verben (auf –iru und –eru)
Stamm + te
miru
(sehen)
taberu (essen)
mi-ru
tabe-ru
mi + te
tabe + te
mite
tabete
14
L.19-1 (14) ~ます/ ~て masu- / te-Form
2. ru-Verben (1-stufige Verben)
見る
(sehen)
mimasu
mite
できる
(können)
dekimasu
dekite
いる
(da sein; belebt) imasu
食べる
(essen)
はじめる
(beginnen) hajimemasu
tabemasu
ite
tabete
hajimete
15
L.19-1 (15) ~ます/ ~て masu- / te-Form:
3. Ausnahmen
行く
(sich
fortbewegen)
ikimasu
itte
*する
(machen)
shimasu
shite
*くる
(kommen)
kimasu
kite
16
L.19-2 ~てください –te kudasai
~てください -te kudasai
Funktion: höfliche Bitte
Bsp.:
テープを きいてください。
Teepu o kiite kudasai.
„Bitte hören Sie sich das Band an.“
ここに きてください。
Koko ni kite kudasai.
„Bitte kommen Sie hierher.“
教えてください。
Oshiete kudasai.
“Bitte sagen Sie mir…” (“unterrichten Sie mich.”)
17
L.19-3 (1)
Verbindung von zwei Aktivitäten mit て -te
Verbindung von zwei Aktivitäten mit て -te
Funktionen:
1. Temporal: zeitliche Nachordnung
„und“ bzw. „und dann, danach“
2. Modal: Art und Weise, wie eine Handlung durchgeführt wird
„indem“ 私はあるいて大学に来ます。
3. Kausal: Angabe von Grund, Ursache
„weil“ (eher schwache Konnotation)
4. Adversativ: Angabe von Gegensätzen
„aber”
18
L.19-3 (2)
Verbindung von zwei Aktivitäten mit て -te
Bsp.:
1. Temporal
ノートを借りて、 コピーします。
Nooto wo karite, kopii shimasu.
„Ich leihe mir die Mitschrift und kopiere sie (dann).“
あしたは 六時に起きて、勉強します。
Ashita wa rokuji ni okite, benkyou shimasu.
„Morgen stehe ich um 6 Uhr auf und lerne.“
学生食堂に
行って、 昼ご飯を
食べましょう。
Gakusei-shokudou ni itte,
hirugohan o tabemashou.
„Lass uns zur Mensa gehn und Mittag essen..“
19
L.19-3 (3)
Verbindung von zwei Aktivitäten mit て -te
2. Modal
バスに のって、会社に 行きます。
Basu ni notte, kaisha ni ikimasu.
„Ich fahre mit dem Bus zur Firma.“
歩いてきました。
Aruite kimashita
„Ich bin zu Fuß gekommen.“
たってあさごはんを食べました。
Tatte asagohan o tabemashita.
„Ich habe gestanden und gefrühstückt.”
„Ich habe im Stehen gefrühstückt.“
20
L.19 Satzverbindungen mit Verben
わたしは
きのうの朝も
早く起きて、 ジョギングしました。
Watashi wa kinou no asa mo hayaku okite, jogingu shimashita.
„Ich bin auch gestern (früh) früh aufgestanden und gejoggt.“
週末は
京都に 行って、古い お寺を 見ます。
Shuumatsu wa Kyouto ni itte,
furui otera o mimasu.
„Am Wochenende fahre ich nach Kyoto und schaue mir einen alten
Tempel an.“
クラスを休んで、 遊びに 行きました。
Kurasu o yasunde asobi ni ikimashita.
„Ich habe beim Unterricht gefehlt und einen Ausflug gemacht.“
21
L.19-4 (1)
Informelle Negativ-Form (~ない-Form)
1. Fünfstufige Verben “u-Verben“
kaku ⇒
kau ⇒
kak + a + nai
⇒ kakanai 書かない „nicht schreiben“
ka + w + a + nai ⇒ kawanai 買わない „nicht kaufen“
言う iu
話す hanasu
待つ matsu
読む yomu
呼ぶyobu
!帰る kaeru
!作る tsukuru
!取る toru
泳ぐ oyogu
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
言わない iwanai „nicht sagen“
話さない hanasanai „nicht sprechen“
待たない matanai „nicht warten“
読まない yomanai „nicht lesen“
呼ばない yobanai „nicht rufen“
帰らない kaeranai „nicht zurückkehren“
作らない tsukuranai „nicht herstellen“
取らない toranai „nicht nehmen“
泳がない oyoganai „nicht schwimmen“
22
L.19-4 (2)
Informelle Negativ-Form (~ない-Form)
1. Fünfstufige Verben “u-Verben“
kaku ⇒
kau ⇒
kak + a + nai
⇒ kakanai 書かない „nicht schreiben“
ka + w + a + nai ⇒ kawanai 買わない „nicht kaufen“
言わない iwanai „nicht sagen“
話さない hanasanai „nicht sprechen“
待たない matanai „nicht warten“
読まない yomanai „nicht lesen“
呼ばない yobanai „nicht rufen“
!帰らない kaeranai „nicht zurückkehren“
!作らない tsukuranai „nicht herstellen“
!取らない toranai „nicht nehmen“
泳がない oyoganai „nicht schwimmen“
⇒ Iwanai
⇒ Hanasanai
⇒ Matanai
⇒ Yomanai
⇒ Yobanai
⇒ Kaeranai
⇒ Ttsukuranai
⇒ Toranai
⇒ Oyoganai
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
de kudasai.
23
L.19-4 (3)
Informelle Negativ-Form (~ない-Form)
2. Einstufige Verben “ru-Verben“
おきる
okiru
起きるokiru
„aufstehen“
„aufstehen“
⇒
⇒ oki
oki++ nai
nai
⇒
⇒
おきない
okinai
起きないokinai
„nicht
„nicht aufstehen“
aufstehen“
見るmiru
„sehen“
⇒
見ないminai
„nicht sehen“
食べるtaberu
„essen“
⇒
食べないtabenai
„nicht essen“
寝るneru
„ schlafen“
⇒
寝ないnenai
„nicht schlafen“
24
L.19-4 (4)
Informelle Negativ-Form (~ない-Form)
2. Einstufige Verben “ru-Verben“
おきる
okiru
起きるokiru
„aufstehen“
„aufstehen“
⇒
⇒ oki
oki++ nai
nai
⇒
⇒
おきない
okinai
起きないokinai
„nicht
„nicht aufstehen“
aufstehen“
見ないminai
„nicht sehen“
⇒ Minai
de kudasai.
食べないtabenai
„nicht essen“
⇒ Tabenai
de kudasai.
寝ないnenai
„nicht schlafen“
⇒ Nenai
de kudasai.
25
L.19-4 (5)
Informelle Negativ-Form (~ない-Form)
3. Irreguläre Verben
する suru
来る kuru
ある aru
⇒
⇒
⇒
しない shinai „nicht machen“
来ないkonai „nicht kommen“
ない nai „nicht vorhanden sein“
26
L.19-4 (6)
Informelle Negativ-Form (~ない-Form)
3. Irreguläre Verben
する suru
来る kuru
ある aru
⇒
⇒
⇒
しない shinai „nicht machen“
来ないkonai „nicht kommen“
ない nai „nicht vorhanden sein“
shinai
„nicht machen“
⇒ Shinai de kudasai.
konai
„nicht kommen“
⇒ Konai de kudasai.
27
L.19-1/4 ~ないで nai-de-Form
~て te-Form
2.よんでください。
3.かいてください。
4.みてください。
5.いってください。
6.きいてください。
7.おぼえてください。
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
28
L.19-1/4 ~ないで nai-de-Form
~て te-Form
2.よんでください。
3.かいてください。
4.みてください。
5.いってください。
6.きいてください。
7.おぼえてください。
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
よまないでください。
かかないでください。
みないでください。
いわないでください。
きかないでください。
おぼえないでください。
29
L.19 Anmerkungen (S.183)
1. きのうドイツからリンダさんが来ました。
リンダさんはいつまでいますか。
30
L.19 Anmerkungen (S.183)
2. 京都(きょうと)と奈良(なら)に行って、古(ふる)いお寺(てら)や庭(に
わ)を見ます。
Wir werden nach Kyôto und Nara fahren und alte Tempel und
Gärten besichtigen.
A. Aussage: 私はきっぷが2まいあります。
Ich habe zwei Karten.
B. Vorschlag: あしたいっしょにえいがに行きましょう。
Lass uns morgen zusammen ins Kino gehen.
31
L.19 しゅくだい (2011.6.9)
 ÜBUGEN TEIL B (S. 186-190)
32

L.19 Verschiedene Beschäftigungen