Seminar des Komitees für Rechtsfragen
„Finanzierung und Besicherung in Russland“
Akkreditive
Stefan W. Weber, Rechtsanwalt, Nörr Stiefenhofer Lutz OOO
15. Oktober 2009
2
Europäische Top-Kanzlei

Spezialisiert: Führende Experten in 28 Branchen und 55 Rechtsgebieten,
praxisorientiert und wissenschaftlich fundiert

Multidisziplinär: 440 Anwälte, Steuerberater und Wirtschaftsprüfer (Financial
Advisory Services)

Erfahren: über 50 Jahre tätig

International:

–
13 eigene Büros in Deutschland,
MOE und in den USA
–
“China desk“ in Frankfurt
–
Einziges deutsches Mitglied
von Lex Mundi
–
Langjährige “Best Friends“
Eingespielt: nationale und
internationale (Transaktions-) Teams
3
RUSSLAND: lokale Beratung, internationale Standards,
globaler Ansatz

Weitreichende Erfahrungen durch die Tätigkeit auf
dem russischen Markt seit 1988 und Moskauer
Büro seit 1994

Über 40 Experten in Moskau:
–
4 Partner, 7 Lokale Partner
–
7 Steuerberater und Wirtschaftsprüfer
–
7 deutsche Rechtsanwälte

“Russia desk” Partner in München und Berlin

Wirtschaftsorientierter Ansatz:

–
Individuelle Betreuung des Kunden
–
Globale Erfahrung und westliches Know-how
–
Tiefgehende Markt und Fachkenntnisse
–
Gewachsene Kontakte zu lokalen Entscheidungsträgern
One-Stop-Shop Konzept: Kombination von rechtlichen,
steuerlichen und finanziellen Beratungsdienstleistungen
4
Full Service in Russland
Gesellschaftsrecht
Steuerrecht
Gewerblicher Rechtsschutz
Prozess- und Gerichtsrecht
Arbeitsrecht
Kartellrecht
Finanzrecht
FULL SERVICE
Immobilien- und Baurecht
Öffentliches Recht
Bankrecht
5
Unabhängige Stimmen
International Legal Alliance Summit & Awards 2009: "Gold Award 2009" - beste
Kanzlei für M&A in Deutschland für "exzellente Ergebnisse in diesem Jahr und die
erbrachte Arbeitsleistung in Management und Führung"
ACQ Global Awards 2009: Commercial Law Firm des Jahres – Osteuropa
Chambers Europe 2008: "Mit sechs Büros in der Region ist Nörr gut aufgestellt, um die
Mandanten in MOE zu beraten … die lokalen Büros haben überzeugende und exzellente
Mitarbeiter …"
Practical Law Company: Nominiert für Gesellschaftsrecht/M&A, Immobilienrecht,
Steuerrecht und IT-Recht in Russland
Legal 500 2008: "Diese exzellente Kanzlei beeindruckt in ihrer schnellen
Beantwortungszeit und positiver Beratung“
IFLR Restructuring Deal 2008: Schefenacker
Financial Times: eine der innovativsten Kanzleien Europas (FT Innovative Lawyers)
und in den Top 3 in Kontinental-Europa (Innovative Lawyer Awards)
International Law Office (ILO): Client Choice Award 2007 für unsere Fähigkeit „to add
real value to their clients’ business over and above the other players in the market“.
6
Definition Akkreditiv (Letter of Credit)

Vereinbarung, wonach die Bank eines Importeurs/Käufers
(eröffnende Bank) gegen Vorlage der vereinbarten Dokumente
Zahlung an einen Exporteur/Verkäufer leistet oder eine andere Bank
(Korrespondenzbank/Avisbank) zur Ausführung dieser Zahlung
ermächtigt, sofern die Akkreditivbedingungen erfüllt sind

abstrakt

selbstschuldnerisch

bedingt
7
Beteiligte
Importeur
Exporteur
Kaufvertrag
Warenversendung
Akkreditiv
auftrag
Akkreditiv
dokumente
Zahlung
Dokumente/
Verrechnung
eröffnende
Bank
Eröffnende Bank
Avisierung
Dokumente/ Verrechnung
Eröffnungsanzeige/ Empfangsbestätigung
Avisbank
8
Vergleich

Vorauszahlung

Zahlung nach Erhalt der Ware

Anzahlung

Bankgarantie

Bürgschaft / Patronatserklärung

Akkreditiv

Dokumentarinkasso
9
Wirtschaftliche Bedeutung für Exporteur
Vorteile

Sicherstellung der Zahlung

kein Abnahmerisiko

kein Risiko der Insolvenz des
Importeurs
Nachteile

Präsentation der
akkreditivkonformen Dokumente

Befristung des Akkreditivs

Risiko der Zahlungsunfähigkeit
der eröffnenden Bank

Länderrisiko

Kosten
10
Wirtschaftliche Bedeutung für Importeur
Vorteile
Nachteile

Liquidität

kein Schutz vor Warenmängeln


(je nach Art des Akkreditivs
Kontobelastung erst bei Zahlung)
Zahlung erst bei fristgerechtem
und ordnungsgemäßem Nachweis
über Warenversand
keine Haftung der Bank für
Rechtswirksamkeit der
Dokumente

Kosten
11
Vertragliche Regelung
„Die Zahlung des Kaufpreises wird vom Käufer durch ein unwiderrufliches,
gedecktes Akkreditiv mit der Auszahlung ohne Akzepterfordernis getätigt,
welches auf Anweisung des Käufers für die Dauer von 60 (sechzig)
Bankarbeitstagen bei einer Bank nach Wahl des Käufers (eröffnende Bank)
zugunsten des Verkäufers eröffnet wird. Die das Akkreditiv ausführende
Bank ist die [Avisbank] in ….
Das Akkreditiv wird ausgeführt, wenn der Verkäufer der ausführenden Bank
die Originale der folgenden Unterlagen vorlegt:
- Kaufvertrag
- das von beiden Parteien unterzeichnete Abnahmeprotokoll
- Auszug aus dem Immobilienregister“
[Dokumente detailliert beschreiben.]
[Kostentragung.]
12
Varianten

widerruflich – unwiderruflich

bestätigt – unbestätigt
–

gedeckt – ungedeckt
–

Avisbank haftet bei bestätigtem Akkreditiv
Akkreditivbetrag wird von der eröffnenden Bank auf einem
separaten Konto bei der Avisbank deponiert
Sicht – Nachsicht
–
Nachsicht: Einräumung eines Zahlungsziels, d.h. Zahlung …
Tage nach Einreichung der Dokumente
13
Varianten (Forts.)

mit Akzept – ohne Akzept
–

mit Akzept: Zahlung durch Wechsel, d.h. Zahlungsziel für
Importeur und Refinanzierungsmöglichkeit für Exporteur
übertragbar – Gegenakkreditiv (back-to-back)
–
Verwendung bei Zwischenhändlern/Zulieferern

revolvierend

standby
14
Akkreditivdokumente (Beispiele)

Rechnung

Packliste

Seekonnossement/Luftfrachtbrief

Versicherungsdokumente

Ursprungszeugnis

Qualitätszertifikat
15
Akkreditivdokumente (mögliche Probleme (Bsp.))




Konformität der Akkreditivdokumente
Wahl der Sprache
Inanspruchnahme und/oder Verladung in Raten
Ausschluss von Risiken im Versicherungsdokument
16
Akkreditivauftrag
17
Akkreditivauftrag (Forts.)
АККРЕДИТИВ №
0401063
Дата
Вид платежа
Сумма
прописью
ИНН
Сумма
Сч. №
Плательщик
БИК
Сч. №
Банк плательщика
БИК
Сч. №
Банк получателя
ИНН
Сч. №
(40901)
Вид оп.
Наз. пл.
Код
Получатель
Срок дейст.
аккредит.
Рез. поле
Вид
аккредитива
Условие
оплаты
Наименование товаров (работ, услуг), № и дата договора, срок отгрузки товаров (выполнения работ, оказания услуг),
грузополучатель и место назначения
Платеж по представлению (вид документа)
Дополнительные условия
№ сч. получателя
Подписи
М.П.
Отметки банка
18
Akkreditivauftrag (Forts.)
In einem Akkreditivauftrag sind insbesondere anzugeben:

Unwiderruflichkeit (Art. 868 Abs. 3 ZGB)

Bestätigung durch Avisbank

Anwendung der ERA ausdrücklich vereinbaren

Lieferbedingungen (üblich INCOTERMS)

Gültigkeitsdauer des Akkreditivs

Kostenübernahme
19
Rechtliche Grundlagen

Zivilgesetzbuch Art. 867ff. ZGB RF

Instruktion der Zentralbank No. 2-P vom 03.10.2002 über
bargeldlose Zahlungen

–
analog anwendbar auch auf Einzelunternehmer
–
laut Beschluss der Zentralbank N 222-P Akkreditive auch für
Privatpersonen möglich
„Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumentenakkreditive“
(ERA 600) der ICC Paris
–
Beschluss des Höchsten Arbitragegerichts vom 31.05.2005: ERA
können als vertragliche Bedingungen vereinbart werden
20
Rechtliche Grundlagen (Forts.)

Prüfung der Dokumente dahingehend, dass äußere Form mit
Akkreditivbedingungen, aber auch mit russischem Recht
übereinstimmt (Arbitragegericht Moskau vom 31.01.2006)

i.d.R. Haftung der Avisbank nur gegenüber der eröffnenden Bank
und Haftung der eröffnenden Bank gegenüber Käufer (Art. 872
ZGB)

–
direkte Haftung der Avisbank gegenüber dem Käufer insb. bei
unbegründeter Verweigerung der Zahlung oder unrichtiger
Zahlung unter Verletzung der Akkreditivbedingungen
–
Haftung der eröffnenden Bank für Fehler der vom Käufer
benannten Avisbank möglich
Haftung bei Beendigung des Akkreditivs str.
21
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit
Stefan W. Weber
Rechtsanwalt (Deutschland)
Partner (Moskau)
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ OOO
1-ja Brestskaja Straße 29
125047 Moskau
Tel.: +7-(495) -799 5696
Fax: +7-(495) -799 5697
[email protected]
www.noerr.com
22
Unsere Adressen
Berlin
Charlottenstraße 57
10117 Berlin
Deutschland
Tel +49-(0)30-20 94-20 00
Fax +49-(0)30-20 94-20 94
Bratislava
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ s.r.o.
AC Diplomat
Palisády 29/A
81106 Bratislava
Slowakische Republik
Tel +421-(0)2-59 10 10 10
Fax +421-(0)2-59 10 10 11
Bukarest
S.C.A. Radnóczy & Menzer
Str. General Constantin
Budisteanu nr. 28 C, sector 1
010775 Bukarest
Rumänien
Tel +40-(0)21-3 12 58 88
Fax +40-(0)21-3 12 58 89
Budapest
Radnóczy & Mészáros
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ
Fő utca 14.-18.
1011 Budapest
Ungarn
Tel +36-(06)1-224 09 00
Fax +36-(06)1-224 04 95
Dresden
Paul-Schwarze-Straße 2
01097 Dresden
Deutschland
Tel +49-(0)351-816 60-0
Fax +49-(0)351-816 60-81
Düsseldorf
Victoriaplatz 2
40477 Düsseldorf
Deutschland
Tel +49-(0)211-499 86-0
Fax +49-(0)211-499 86-100
Frankfurt am Main
Friedrichstraße 2-6
60323 Frankfurt am Main
Deutschland
Tel +49-(0)69-97 14 77-0
Fax +49-(0)69-97 14 77-100
© Nörr Stiefenhofer Lutz
Oktober 2009
Kiew
TOV NÖRR STIEFENHOFER LUTZ
Khreschatykstraße 7/11
01001 Kiew
Ukraine
Tel +380-44-495 30 80
Fax +380-44-495 30 90
Moskau
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ ooo
1-ja Brestskaja Straße 29, Etage 10
125047 Moskau
Russische Föderation
Tel +7-495-799 56 96
Fax +7-495-799 56 97
München
Brienner Straße 28
80333 München
Deutschland
Tel +49-(0)89-286 28-0
Fax +49-(0)89-28 01 10
Prag
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ v.o.s.
Na Poříčí 1079/3a
11000 Praha 1
Tschechische Republik
Tel +420-233 11 21 11
Fax +420-233 11 21 12
New York
Representative Office
885 Third Avenue, Suite 2406
New York, NY 10022
USA
Tel +1-212-433 13 96
Fax +1-212-310 01 33
Warschau
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ
Sp. z o.o. Spiering Sp. k.
Kancelaria prawna
Al. Armii Ludowej 26
00-609 Warszawa
Polen
Tel +48-(0)22-579 30 60
Fax +48-(0)22-579 30 70
[email protected] www.noerr.com

Seminar des Komitees für Rechtsfragen - Deutsche