Anerkennung von
europäischen
Berufausbildungen
Betrifft einzig reglementierte Berufe
Zuständigkeit des Bundes
Medizinalberufe
Architekten
Anerkennung durch den Kanton
Anwalt
Gastwirt und Hotelier
Bergführer und Skilehrer
Kreditvermittler
Kaminfeger
Berufsfischer
Reconnaissance des
formations européennes
Concerne uniquement les professions
réglementées
Compétence de la Confédération
Professions médicales
Architectes
Reconnaissance par le canton
Avocat
Restaurateur et hôtelier
Guide de montagne et moniteur de ski
Intermédiaire financier
Ramoneur
Pêcheur professionel
Öffentliches
Beschaffungswesen
Wesentliche Änderungen
Grundsätze des öffentlichen Beschaffungswesens
Gleichbehandlung und
Nichtdiskriminierung der Anbieter
Transparenz des Verfahrens
Rechtsschutz für die
Nichtberücksichtigten
Zuschlag an das beste Angebot
Antikorruptionsgesetz
Neue Schwellenwerte
Konzessionierte private Unternehmen
im Elektrizitätssektor (L+DL: Fr.
766’000.-, B: Fr. 9,575 Mio.)
Alle Unternehmen des Schienenverkehrs
(L+DL: Fr. 640’000.-, B: Fr. 8 Mio.)
Alle Unternehmen der
Telekommunikation: (L+DL: Fr.
960’000.-, B: Fr. 8 Mio.)
Harmonisierung der Schwellenwerte
Offenes oder selektives Verfahren ab Fr.
250’000.- (Bhg ab 500’000.-)
Freihändiges Vergabe unter Fr.
300’000.- für Bhg, unter Fr. 150’000.für Bng und DL, unter Fr. 100’000.- Lief.
Einladungsverfahren: dazwischen
Eingeschränktes Einladungsverfahren
Lieferungen von Fr. 25’000.- bis
100’000.-, Dienstleistungen und
Arbeiten des Baunebengewerbes von Fr.
25’000.- bis 150’000.-, Arbeiten des
Bauhauptgewerbes von Fr. 50’000.- bis
300’000.-
Marchés publics
Modifications essentielles
Principes des marchés publics
Egalité de traitement et nondiscrimination des soumissionnaires
Transparence des procédures
Protection juridique pour les
soumissionnaires non retenus
Adjudication à la meilleure offre
Loi anti-corruption
Nouveaux seuils
Entreprises privées concessionnaires
dans le secteur de l’électricité: four. +
serv.: 766’000.-, con.: 9,575 mio.fr
Toutes les entreprises de transports
ferroviaires: f+s: 640’000.-, c: 8 mio.fr
Toutes les entreprises de télécommunication: f+s: 960’000.-, c: 8 mio.fr
Harmonisation des seuils
Procédure ouverte ou sélective au
dessus de 250’000.- (Go 500’000.-)
Adjudication de gré à gré en dessous de
300’000.- pour Go, en dessous de
150’000.- pour So et serv., en dessous
de 100’000.- pour four.
Procédure sur invitation: entre les deux
Procédure sur invitation restreinte
Fourniture entre 25’000.- et 100’000.Prestations de service et travaux du
second œuvre entre 25’000.- et
150’000.Travaux du gros œuvre entre 50’000.et 300’000.-
Abbau technischer
Handelshemmnisse
Regelung für den Export
Harmonisierung der technischen Vorschriften
Notwendige Ergänzung zum
Bundesgesetz über die Bauprodukte
Kantonale Kompetenz für technische
Anforderungen an Bauwerke
Keine bestehende Regelungen im Wallis
und daher keine konkreten
Auswirkungen
Elimination des entraves
techniques au commerce
Réglementation pour l’exportation
Harmonisation des prescriptions techniques
Complément nécessaire à la loi fédérale
sur les produits de construction
Compétence cantonale pour les
exigences techniques des constructions
Aucune disposition existante en Valais
et par conséquent aucune conséquence
pratique

Bi-paquet - Etat du Valais